Univertv.ru
InternetUrok.ru

Новости
19.10.2012
19 октября – Всероссийский день лицеиста  19 октября традиционно отмечается День лицея. Портал UniverTV предлагает вам подборку образовательных видео об истории праздника и известных выпускниках Императорского лицея, оставивших след в мировой политике, литературе, культуре. Далее...
01.09.2012
C 1 сентября!  Поздравляем всех посетителей сайта с Днём знаний! Желаем новых открытий и увлекательной учёбы! Далее...
05.05.2012
UniverTV поздравляет пользователей с праздником 9 Мая  9 мая отмечается 67 годовщина победы в Великой Отечественной войне. Далее...
Все новости » Подписаться на RSS Подписаться на e-mail
Редактором данного раздела является Филологический факультет Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова

Рекомендуем!

picture

Урок 4. Изучаем идиомы со словом...

Видеокурс "The Teacher"

picture

Лекция "Русский язык в XXI...

Кронгауз Максим Анисимович

picture

Урок 5. Изучаем идиомы со словом...

Видеокурс "The Teacher"

picture

Почему языки такие разные

Плунгян Владимир Александрович

picture

Изменения в русском языке нашего времени:...

Шмелёв Алексей Дмитриевич

picture

Урок 13. Изучаем идиомы со словами,...

Видеокурс "The Teacher"

picture

Лекция "Русский язык в XXI...

Кронгауз Максим Анисимович

picture

Урок 12. Изучаем идиомы со словами,...

Видеокурс "The Teacher"

picture

Современное состояние и тенденции развития...

Лукашанец А.А.

picture

Урок 14. Изучаем идиомы со словом...

Видеокурс "The Teacher"

picture

Урок 9. Изучаем идиомы со словом...

Видеокурс "The Teacher"

picture

Урок 2. Изучаем идиомы со словом...

Видеокурс "The Teacher"

picture

Язык и мышление: гипотеза лингвистической...

Кронгауз Максим Анисимович

picture

Древо языков

Гордон Александр

picture

Урок 6. Изучаем идиомы со словом...

Видеокурс "The Teacher"

EN
00:02:28

Филология
1 305 просмотров
Добавлен: 02.07.2010

Эволюция языка

Марк Пейджел, Квентин Аткинсон

Университет Ридинга

EN
00:07:18

Филология
1 122 просмотра
Добавлен: 02.07.2010

О лингвистике

Кристева Юлия

интервью

EN
00:09:01

Филология
1 230 просмотров
Добавлен: 02.07.2010

Наум Хомский (интервью ВВС, ч.1)

Хомский Наум

ВВС

EN
00:08:21

Филология
1 52 просмотра
Добавлен: 02.07.2010

Наум Хомский (интервью ВВС, ч.2)

Хомский Наум

ВВС

EN
00:03:06

Филология
1 508 просмотров
Добавлен: 15.08.2009

Урок 10. Изучаем идиомы со словом "beans" - "бобы"

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

EN
00:03:26

Филология
1 530 просмотров
Добавлен: 15.08.2009

Урок 11. Изучаем идиомы со словом "egg" - "яйцо"

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

EN
00:04:26

Филология
1 618 просмотров
Добавлен: 15.08.2009

Урок 12. Изучаем идиомы со словами, обозначающими фрукты

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

EN
00:03:04

Филология
1 656 просмотров
Добавлен: 15.08.2009

Урок 13. Изучаем идиомы со словами, обозначающими овощи

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

EN
00:04:09

Филология
1 668 просмотров
Добавлен: 15.08.2009

Урок 14. Изучаем идиомы со словом "tea" - "чай"

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

EN
00:03:46

Филология
1 531 просмотр
Добавлен: 15.08.2009

Урок 15. Изучаем идиомы со словом "pie" - "пирог"

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

EN
00:03:52

Филология
1 926 просмотров
Добавлен: 14.08.2009

Урок 4. Изучаем идиомы со словом "fish" ("рыба")

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

EN
00:03:48

Филология
1 992 просмотра
Добавлен: 14.08.2009

Урок 6. Изучаем идиомы со словом "cat" ("кот, кошка")

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

EN
00:03:21

Филология
1 554 просмотра
Добавлен: 14.08.2009

Урок 5. Изучаем идиомы со словом "bird" ("птица")

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

EN
00:03:42

Филология
1 523 просмотра
Добавлен: 14.08.2009

Урок 7. Изучаем идиомы со словом "dog" ("собака")

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

EN
00:03:21

Филология
1 496 просмотров
Добавлен: 14.08.2009

Урок 8. Изучаем идиомы со словом 'monkey' ("обезьяна")

Видеокурс "The Teacher"

Всемирная служба Би-би-си

Страницы: 1 2

 
К сожалению, площади многих пустынь увеличиваются с каждым годом. Растет и пустыня Гоби в Монголии, и Калахари в Южной Африке, и Каракумы в Средней Азии. Но рекордсмен – африканская Сахара, самая большая пустыня нашей планеты. В начале XXI в. ее площадь составляла более 7 млн км2. Пески Сахары наступают на юг и юго-восток со скоростью 50 км в год. Точные причины этого движения ученым пока неясны. Не существует и способа остановить это неуклонное песчаное наступление.

 

Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделах География и Геология.

В таблице Менделеева этот газ (элемент № 7) назван азотом. Он был открыт в XVIII в. великим французским физиком Антуаном Лавуазье, который поначалу назвал его «инертной средой» и установил, что его содержание в атмосфере составляет больше трех четвертей. В 1787 г. сам же Лавуазье переименовал «инертную среду» в «азот», что в переводе с древнегреческого означает «безжизненный». Это название стало общепринятым, однако в Германии газ до сих пор называют «штикштоф», что означает  «удушливая материя». Англичане же предпочитают термин «нитрогениум», что можно перевести с латыни как «рождающий селитру».

 

О свойствах веществ расскажут разделы Химия и Физика.

В XVIII в. Россия воевала с Пруссией на ее территории и одержала ряд побед. Однако это обернулось массовым переселением европейских тараканов в Петербург, Москву и многие другие города. Дело в том, что русские солдаты бывали в прусских кабаках и харчевнях, а там эти насекомые водились в изобилии. Они забирались в походные солдатские ранцы и так попадали в Россию, где прежде их не было вовсе. Иноземных гостей сразу же окрестили «прусаками».

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

История происхождения этого выражения связана со Смутным временем. В 1612 г., после освобождения Москвы от польских интервентов народным ополчением, враг бежал, бросая оружие и обозы. Паническое отступление прекратилось лишь у города Можайска. Тогда и появилась поговорка «загнать за Можай», то есть разбить врага, заставить его обратиться в бегство. В переносном смысле она используется и в наши дни. Так может, например, выразиться ученый, победивший оппонента в научном споре.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

Как считают этнографы и специалисты по русскому языку, это слово пришло к нам от волжских бурлаков. Когда-то бурлаки называли кавардаком варево на скорую руку – суп из рыбы, лука, сухарей, пшена и грубых корок сала. Теперь же этим колоритным словом обозначают беспорядки, противоречивые слухи, раздоры, в причине которых трудно разобраться.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

Разработка сайта: i-market © 2009

Дизайн сайта сделан в Knock Knock

Rambler's Top100

Заполните анкету
Оставьте свой отзыв