Univertv.ru
InternetUrok.ru

Новости
19.10.2012
19 октября – Всероссийский день лицеиста  19 октября традиционно отмечается День лицея. Портал UniverTV предлагает вам подборку образовательных видео об истории праздника и известных выпускниках Императорского лицея, оставивших след в мировой политике, литературе, культуре. Далее...
01.09.2012
C 1 сентября!  Поздравляем всех посетителей сайта с Днём знаний! Желаем новых открытий и увлекательной учёбы! Далее...
05.05.2012
UniverTV поздравляет пользователей с праздником 9 Мая  9 мая отмечается 67 годовщина победы в Великой Отечественной войне. Далее...
Все новости » Подписаться на RSS Подписаться на e-mail
Редактором данного раздела является Филологический факультет Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова

Рекомендуем!

picture

Книжная история Древней Руси XI-XVI веков....

Каравашкин А.В.

picture

"Потерянный рай" (книга IX)

John Rogers

picture

Данте Алигьери

picture

Вводная лекция: биография и творчество...

John Rogers

picture

Лекция "Русский язык в XXI...

Кронгауз Максим Анисимович

picture

Американский роман с 1945 г.

Amy Hungerford

picture

Фредерик Бегбедер

Александров Н.

picture

Урок 10. Изучаем идиомы со словом...

Видеокурс "The Teacher"

picture

"Ареопагитика"

John Rogers

picture

Филип Рот "Людское клеймо"...

Amy Hungerford

picture

Поэзия и целомудрие

John Rogers

picture

Эдвард Джонс "Известный мир"...

Amy Hungerford

picture

"Люсидас" (ч.1)

John Rogers

picture

Льюис Кэролл

picture

"Потерянный рай" (книги XI-XII)...

John Rogers

EN
00:03:44

Филология
1 480 просмотров
Добавлен: 22.04.2011

Говорим по-испански: приветствия

EN
00:10:57

Филология
1 392 просмотра
Добавлен: 08.07.2010

Глагол to be в настоящем времени

EN
00:02:28

Филология
1 298 просмотров
Добавлен: 02.07.2010

Эволюция языка

Марк Пейджел, Квентин Аткинсон

Университет Ридинга

EN
00:07:18

Филология
1 117 просмотров
Добавлен: 02.07.2010

О лингвистике

Кристева Юлия

интервью

EN
00:09:01

Филология
1 222 просмотра
Добавлен: 02.07.2010

Наум Хомский (интервью ВВС, ч.1)

Хомский Наум

ВВС

EN
00:08:21

Филология
1 47 просмотров
Добавлен: 02.07.2010

Наум Хомский (интервью ВВС, ч.2)

Хомский Наум

ВВС

EN
00:53:04

Филология
1 208 просмотров
Добавлен: 03.02.2010

Будущее книг: как сделать, чтобы дигитализация не убила издателей, читателей...

Данилкин Лев, Эттингхаузен Джереми

EN
00:02:48

Филология
1 212 просмотров
Добавлен: 07.08.2009

Английская лексика. Outdoors (На улице)

EN
00:10:30

Филология
1 811 просмотров
Добавлен: 07.08.2009

Английская грамматика. Prefer, would prefer, would rather

EN
00:05:36

Филология
1 129 просмотров
Добавлен: 07.08.2009

Особенности американского сленга (ч.3)

Страницы: 1 2 3 4 5
История происхождения этого выражения связана со Смутным временем. В 1612 г., после освобождения Москвы от польских интервентов народным ополчением, враг бежал, бросая оружие и обозы. Паническое отступление прекратилось лишь у города Можайска. Тогда и появилась поговорка «загнать за Можай», то есть разбить врага, заставить его обратиться в бегство. В переносном смысле она используется и в наши дни. Так может, например, выразиться ученый, победивший оппонента в научном споре.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

В XVIII в. Россия воевала с Пруссией на ее территории и одержала ряд побед. Однако это обернулось массовым переселением европейских тараканов в Петербург, Москву и многие другие города. Дело в том, что русские солдаты бывали в прусских кабаках и харчевнях, а там эти насекомые водились в изобилии. Они забирались в походные солдатские ранцы и так попадали в Россию, где прежде их не было вовсе. Иноземных гостей сразу же окрестили «прусаками».

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

В таблице Менделеева этот газ (элемент № 7) назван азотом. Он был открыт в XVIII в. великим французским физиком Антуаном Лавуазье, который поначалу назвал его «инертной средой» и установил, что его содержание в атмосфере составляет больше трех четвертей. В 1787 г. сам же Лавуазье переименовал «инертную среду» в «азот», что в переводе с древнегреческого означает «безжизненный». Это название стало общепринятым, однако в Германии газ до сих пор называют «штикштоф», что означает  «удушливая материя». Англичане же предпочитают термин «нитрогениум», что можно перевести с латыни как «рождающий селитру».

 

О свойствах веществ расскажут разделы Химия и Физика.

Как считают этнографы и специалисты по русскому языку, это слово пришло к нам от волжских бурлаков. Когда-то бурлаки называли кавардаком варево на скорую руку – суп из рыбы, лука, сухарей, пшена и грубых корок сала. Теперь же этим колоритным словом обозначают беспорядки, противоречивые слухи, раздоры, в причине которых трудно разобраться.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

 
По сравнению с золотыми самородками платиновые выглядят крохотными. Обычно они весят не более 50 г, а самородки массой 100 г представляют очень большую редкость. Однако в нашей стране был найден уникальный кусок платины весом 8 кг 400 г! Сейчас он хранится в Алмазном фонде.

 

Сюжеты и фильмы о месторождениях других драгоценных металлов смотрите в разделе Геология.

Разработка сайта: i-market © 2009

Дизайн сайта сделан в Knock Knock

Rambler's Top100

Заполните анкету
Оставьте свой отзыв