Univertv.ru
InternetUrok.ru

Новости
19.10.2012
19 октября – Всероссийский день лицеиста  19 октября традиционно отмечается День лицея. Портал UniverTV предлагает вам подборку образовательных видео об истории праздника и известных выпускниках Императорского лицея, оставивших след в мировой политике, литературе, культуре. Далее...
01.09.2012
C 1 сентября!  Поздравляем всех посетителей сайта с Днём знаний! Желаем новых открытий и увлекательной учёбы! Далее...
05.05.2012
UniverTV поздравляет пользователей с праздником 9 Мая  9 мая отмечается 67 годовщина победы в Великой Отечественной войне. Далее...
Все новости » Подписаться на RSS Подписаться на e-mail
Редактором данного раздела является Филологический факультет Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова

Рекомендуем!

picture

Мильтон и религия

John Rogers

picture

Лекция "Русский язык в XXI...

Кронгауз Максим Анисимович

picture

В.Набоков и модернизм

Andrew Goldstone

picture

Урок 1. Грамматика: few, a few, little, a...

Иванов Д.А.

picture

Льюис Кэролл

picture

Фланнери О Коннор, роман "Мудрая...

Amy Hungerford

picture

Новгородские берестяные грамоты

Зализняк Андрей Анатольевич

picture

Детский плач бога

John Rogers

picture

Кондратий Рылеев. Претерпевший до конца...

Менделеев Д.

picture

"Потерянный рай" (книги XI-XII)...

John Rogers

picture

Томас Пинчон "Выкрикивается лот 49"

Amy Hungerford

picture

Вводная лекция: биография и творчество...

John Rogers

picture

"Самсон-борец"

John Rogers

picture

Мэрилин Робинсон "Домашний очаг"...

Amy Hungerford

picture

Данте Алигьери

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 05.07.2010

Условное наклонение (Conditionals)

EN
00:02:28

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 02.07.2010

Эволюция языка

Марк Пейджел, Квентин Аткинсон

Университет Ридинга

EN
00:07:18

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 02.07.2010

О лингвистике

Кристева Юлия

интервью

EN
00:09:01

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 02.07.2010

Наум Хомский (интервью ВВС, ч.1)

Хомский Наум

ВВС

EN
00:08:21

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 02.07.2010

Наум Хомский (интервью ВВС, ч.2)

Хомский Наум

ВВС

00:43:56

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 01.07.2010

Исторические хроники: год 1928. Академик Лихачёв

Сванидзе Н.

телепередача "Исторические хроники"

00:25:57

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 01.07.2010

Сан-Франциско. Джек Лондон

Вайль П.

телепередача "Гений места"

00:25:33

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 01.07.2010

Абулькасим Фирдоуси. Иосиф и жена Потифара

Менделеев Д.

телепередача "Библейский сюжет"

00:26:00

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 01.07.2010

Александр Гликберг. Даниил во львином рву

Менделеев Д.

телепередача "Библейский сюжет"

00:25:43

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 01.07.2010

Уильям Блейк. Книга Иова

Менделеев Д.

телепередача "Библейский сюжет"

00:30:59

Филология
1 1 просмотр
Добавлен: 01.07.2010

Маяковский. Смерть поэта

документальный фильм

00:38:27

Филология
1 23 просмотра
Добавлен: 01.07.2010

Агния Барто

документальный фильм

00:25:43

Филология
1 5 просмотров
Добавлен: 01.07.2010

Валентин Берестов

документальный фильм

00:38:40

Филология
1 2 просмотра
Добавлен: 01.07.2010

Борис Заходер

документальный фильм

Страницы: 1.. 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ..38
Как считают этнографы и специалисты по русскому языку, это слово пришло к нам от волжских бурлаков. Когда-то бурлаки называли кавардаком варево на скорую руку – суп из рыбы, лука, сухарей, пшена и грубых корок сала. Теперь же этим колоритным словом обозначают беспорядки, противоречивые слухи, раздоры, в причине которых трудно разобраться.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

История происхождения этого выражения связана со Смутным временем. В 1612 г., после освобождения Москвы от польских интервентов народным ополчением, враг бежал, бросая оружие и обозы. Паническое отступление прекратилось лишь у города Можайска. Тогда и появилась поговорка «загнать за Можай», то есть разбить врага, заставить его обратиться в бегство. В переносном смысле она используется и в наши дни. Так может, например, выразиться ученый, победивший оппонента в научном споре.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

У древних евреев был своеобразный религиозный обычай, который назывался «азазел», или «козлоотпущение». Раз в году, в назначенный для этого день, собирался народ. Одного козла приносили в жертву богу, а другого торжественно прогоняли («отпускали») в пустыню, предварительно «возложив на него руки», то есть по очереди прикоснувшись к нему. Считалось, что грехи всего народа перейдут на изгоняемого козла и он унесет их с собой. Отражением этого обычая в языках разных народов и осталось сочетание «козел отпущения». Так называют в переносном смысле человека, отдувающегося за чужие проступки, вынужденного расплачиваться за грехи других.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Смотрите о них в разделе Филология.

 
Нередко официальным полюсом холода называют Оймяконскую котловину в Якутии, где температура воздуха у поверхности земли зимой достигает – 70 оС. Тем не менее, в у Оймякона есть соперник – такую же температуру не раз регистрировали в одной из впадин между ледниками Гренландии. А в Южном полушарии, в Антарктиде, есть сразу несколько точек, где столбик термометра опускается ниже отметки – 70 оС, а в одном месте – ниже – 80 оС. Правда, это случается только в период ураганных ветров.

 

Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе География

В таблице Менделеева этот газ (элемент № 7) назван азотом. Он был открыт в XVIII в. великим французским физиком Антуаном Лавуазье, который поначалу назвал его «инертной средой» и установил, что его содержание в атмосфере составляет больше трех четвертей. В 1787 г. сам же Лавуазье переименовал «инертную среду» в «азот», что в переводе с древнегреческого означает «безжизненный». Это название стало общепринятым, однако в Германии газ до сих пор называют «штикштоф», что означает  «удушливая материя». Англичане же предпочитают термин «нитрогениум», что можно перевести с латыни как «рождающий селитру».

 

О свойствах веществ расскажут разделы Химия и Физика.

Разработка сайта: i-market © 2009

Дизайн сайта сделан в Knock Knock

Rambler's Top100

Заполните анкету
Оставьте свой отзыв