Univertv.ru
InternetUrok.ru

Новости
19.10.2012
19 октября – Всероссийский день лицеиста  19 октября традиционно отмечается День лицея. Портал UniverTV предлагает вам подборку образовательных видео об истории праздника и известных выпускниках Императорского лицея, оставивших след в мировой политике, литературе, культуре. Далее...
01.09.2012
C 1 сентября!  Поздравляем всех посетителей сайта с Днём знаний! Желаем новых открытий и увлекательной учёбы! Далее...
05.05.2012
UniverTV поздравляет пользователей с праздником 9 Мая  9 мая отмечается 67 годовщина победы в Великой Отечественной войне. Далее...
Все новости » Подписаться на RSS Подписаться на e-mail

Платон (часть 4); аргументы за бессмертие души (продолжение)


EN
00:50:19

Shelly Kagan

Yale University

Профессор Кэгэн подробно рассматривает "аргумент простоты" и утверждения Платона о том, что душа бессмертна, неизменяема и неразрушима. Заключительный аргумент Платона - "аргументы за подлинные качества", имеются в виду подлинные качества души.

Профессор Кэгэн подробно рассматривает "аргумент простоты" и утверждения Платона о том, что душа бессмертна, неизменяема и неразрушима. Заключительный аргумент Платона - "аргументы за подлинные качества", имеются в виду подлинные качества души.

_
Попробуйте снова.

Видео не проигрывается
Видео не соответствует описанию
Другое (кратко опишите проблему)
1 просмотр
Язык: англ.
Добавлен: 03.08.09

Комментарии

Написать комментарий
Страницы: 1

   Другие видео по теме

00:46:02


1 просмотр
Добавлен: 03.08.2009

Философия жизни и смерти

Shelly Kagan

Yale University

00:41:37


1 просмотр
Добавлен: 03.08.2009

Природа людей: дуализм или физикализм

Shelly Kagan

Yale University

00:41:37


1 просмотр
Добавлен: 03.08.2009

Аргументы за существование души (часть 1)

Shelly Kagan

Yale University

00:49:03


1 просмотр
Добавлен: 03.08.2009

Введение в диалог Платона "Федон"; аргументы за существование души...

Shelly Kagan

Yale University

Как считают этнографы и специалисты по русскому языку, это слово пришло к нам от волжских бурлаков. Когда-то бурлаки называли кавардаком варево на скорую руку – суп из рыбы, лука, сухарей, пшена и грубых корок сала. Теперь же этим колоритным словом обозначают беспорядки, противоречивые слухи, раздоры, в причине которых трудно разобраться.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

История происхождения этого выражения связана со Смутным временем. В 1612 г., после освобождения Москвы от польских интервентов народным ополчением, враг бежал, бросая оружие и обозы. Паническое отступление прекратилось лишь у города Можайска. Тогда и появилась поговорка «загнать за Можай», то есть разбить врага, заставить его обратиться в бегство. В переносном смысле она используется и в наши дни. Так может, например, выразиться ученый, победивший оппонента в научном споре.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

У древних евреев был своеобразный религиозный обычай, который назывался «азазел», или «козлоотпущение». Раз в году, в назначенный для этого день, собирался народ. Одного козла приносили в жертву богу, а другого торжественно прогоняли («отпускали») в пустыню, предварительно «возложив на него руки», то есть по очереди прикоснувшись к нему. Считалось, что грехи всего народа перейдут на изгоняемого козла и он унесет их с собой. Отражением этого обычая в языках разных народов и осталось сочетание «козел отпущения». Так называют в переносном смысле человека, отдувающегося за чужие проступки, вынужденного расплачиваться за грехи других.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Смотрите о них в разделе Филология.

В таблице Менделеева этот газ (элемент № 7) назван азотом. Он был открыт в XVIII в. великим французским физиком Антуаном Лавуазье, который поначалу назвал его «инертной средой» и установил, что его содержание в атмосфере составляет больше трех четвертей. В 1787 г. сам же Лавуазье переименовал «инертную среду» в «азот», что в переводе с древнегреческого означает «безжизненный». Это название стало общепринятым, однако в Германии газ до сих пор называют «штикштоф», что означает  «удушливая материя». Англичане же предпочитают термин «нитрогениум», что можно перевести с латыни как «рождающий селитру».

 

О свойствах веществ расскажут разделы Химия и Физика.

Оказывается, драгоценного металла, требующегося ныне не только в ювелирном деле, но и для новейших технологий, больше всего не в земле, а в воде. Точнее, в Мировом океане. Там содержится так много золота, что на каждого жителя Земли пришлось бы около тонны, если бы удалось извлечь его из морской воды. Кстати, первые попытки такого рода уже делались немецкими учеными, затем – японскими и американскими. Однако пока любая технология получения золота из морской воды обходится дороже, чем сам драгоценный металл.

 

Сюжеты и фильмы о месторождениях других драгоценных металлов смотрите в разделе Геология.

Разработка сайта: i-market © 2009

Дизайн сайта сделан в Knock Knock

Rambler's Top100

Заполните анкету
Оставьте свой отзыв