Univertv.ru
InternetUrok.ru

Новости
19.10.2012
19 октября – Всероссийский день лицеиста  19 октября традиционно отмечается День лицея. Портал UniverTV предлагает вам подборку образовательных видео об истории праздника и известных выпускниках Императорского лицея, оставивших след в мировой политике, литературе, культуре. Далее...
01.09.2012
C 1 сентября!  Поздравляем всех посетителей сайта с Днём знаний! Желаем новых открытий и увлекательной учёбы! Далее...
05.05.2012
UniverTV поздравляет пользователей с праздником 9 Мая  9 мая отмечается 67 годовщина победы в Великой Отечественной войне. Далее...
Все новости » Подписаться на RSS Подписаться на e-mail

Джонатан Сафран Фоэр "Полная иллюминация"


EN
00:45:47

Amy Hungerford

Yale University

Это первая из двух лекций, посвященная роману, который студенты сами выбрали для заключения курса, - роман Фоэра "Полная иллюминация" (2002). На его примере профессор Хангерфорд демонстрирует методы оценки и анализа произведения современной литературы. Она показывает, как Фоэр... Далее »

Это первая из двух лекций, посвященная роману, который студенты сами выбрали для заключения курса, - роман Фоэра "Полная иллюминация" (2002). На его примере профессор Хангерфорд демонстрирует методы оценки и анализа произведения современной литературы. Она показывает, как Фоэр заимствует темы и средства предшественников с целью продемонстрировать силу литературы. В романе Фоэра есть попытка соединить традиции литературы XIX века и постмодернизмом, однако вместе с тем тенденция к смешению "живых" эмоций и романтическими клише.

_
Попробуйте снова.

Видео не проигрывается
Видео не соответствует описанию
Другое (кратко опишите проблему)
404 просмотра
Язык: англ.
Добавлен: 16.08.09

Комментарии

Написать комментарий
Страницы: 1

   Другие видео по теме

00:47:35


566 просмотров
Добавлен: 16.08.2009

Американский роман с 1945 г.

Amy Hungerford

Yale University

00:50:29


436 просмотров
Добавлен: 16.08.2009

Ричард Райт, роман "Черный"

Amy Hungerford

Yale University

00:47:06


175 просмотров
Добавлен: 16.08.2009

Фланнери О Коннор, роман "Мудрая кровь"

Amy Hungerford

Yale University

00:44:45


143 просмотра
Добавлен: 16.08.2009

Фланнери О Коннор, роман "Мудрая кровь" (продолжение)

Amy Hungerford

Yale University

Как считают этнографы и специалисты по русскому языку, это слово пришло к нам от волжских бурлаков. Когда-то бурлаки называли кавардаком варево на скорую руку – суп из рыбы, лука, сухарей, пшена и грубых корок сала. Теперь же этим колоритным словом обозначают беспорядки, противоречивые слухи, раздоры, в причине которых трудно разобраться.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Видеолекции и фильмы на похожие темы смотрите в разделе Филология.

Оказывается, драгоценного металла, требующегося ныне не только в ювелирном деле, но и для новейших технологий, больше всего не в земле, а в воде. Точнее, в Мировом океане. Там содержится так много золота, что на каждого жителя Земли пришлось бы около тонны, если бы удалось извлечь его из морской воды. Кстати, первые попытки такого рода уже делались немецкими учеными, затем – японскими и американскими. Однако пока любая технология получения золота из морской воды обходится дороже, чем сам драгоценный металл.

 

Сюжеты и фильмы о месторождениях других драгоценных металлов смотрите в разделе Геология.

У древних евреев был своеобразный религиозный обычай, который назывался «азазел», или «козлоотпущение». Раз в году, в назначенный для этого день, собирался народ. Одного козла приносили в жертву богу, а другого торжественно прогоняли («отпускали») в пустыню, предварительно «возложив на него руки», то есть по очереди прикоснувшись к нему. Считалось, что грехи всего народа перейдут на изгоняемого козла и он унесет их с собой. Отражением этого обычая в языках разных народов и осталось сочетание «козел отпущения». Так называют в переносном смысле человека, отдувающегося за чужие проступки, вынужденного расплачиваться за грехи других.

 

Происхождение слов и выражений изучают науки этимология и фразеология. Смотрите о них в разделе Филология.

Оказывается, составители географических карт каждый год вносят в них какие-то дополнения – например, неизвестные прежде океанические течения и необитаемые острова. Не так давно датско-германская полярная экспедиция, обследовавшая на ледоколе восточное побережье Гренландии, обнаружила в ледяных водах целый архипелаг их шести небольших скалистых островов. Они возвышаются над уровнем моря на три метра и представляют реальную опасность для морских и рыболовных судов. Поэтому такое географическое открытие действительно важно.

 

Видеолекции и фильмы о географических открытиях смотрите в разделе География.

В таблице Менделеева этот газ (элемент № 7) назван азотом. Он был открыт в XVIII в. великим французским физиком Антуаном Лавуазье, который поначалу назвал его «инертной средой» и установил, что его содержание в атмосфере составляет больше трех четвертей. В 1787 г. сам же Лавуазье переименовал «инертную среду» в «азот», что в переводе с древнегреческого означает «безжизненный». Это название стало общепринятым, однако в Германии газ до сих пор называют «штикштоф», что означает  «удушливая материя». Англичане же предпочитают термин «нитрогениум», что можно перевести с латыни как «рождающий селитру».

 

О свойствах веществ расскажут разделы Химия и Физика.

Разработка сайта: i-market © 2009

Дизайн сайта сделан в Knock Knock

Rambler's Top100

Заполните анкету
Оставьте свой отзыв